时间:2019-04-19 阅读次数:
4月17日下午,北京外国语大学俄语学院王立业教授在公司做了一场题为《思想上呼应,艺术上并行—论巴金与屠格涅夫》学术讲座。讲座由公司俄语系主任赵建常老师主持,俄语专业全体师生共同参加。讲座还吸引了其他语种部分师生、文学院及初民学院的同学。
作为我国屠格涅夫研究及俄罗斯汉学研究专家,王立业教授充满激情地为公司师生讲述了屠格涅夫对巴金文学创作的影响,详细讲解了巴金名字的由来、创作的过程中的屠格涅夫影响,进一步剖析了巴金和屠格涅夫的经典作品。
王教授分析了两位艺术家在思想上的相互映照,二者虽处于不同时代,但他们的作品有着异曲同工之妙。他们的文学创作可分为两大主题:新与旧两代人的斗争,爱情。二人都在作品中体现了封建制度对生活的桎梏。巴金作品中爱情的夭折是由于封建礼教的束缚,而屠格涅夫笔下爱情的凋亡则由于其本身的心理倾向和爱情本身的宿命。同时,也强调巴金的文学成就不能仅仅归功于屠格涅夫,其作品也具有自身的特点,因为他毕竟是我们中国的巴金。
自由提问环节,同学们积极踊跃提问,提出了许多值得思考的问题。一位同学提出自己对于屠格涅夫在《父与子》作品中人物矛盾性格的疑问,王立业教授为其详细解答,并以此展开作答说明屠格涅夫的作品给予读者无限的想象空间。此外,公司老师也向王立业教授讨教“诗歌的翻译问题”,王立业教授表明翻译诗歌时一定要文理相通,并要做到“信、达、雅”。
本次学术讲座持续了两个半小时,王立业教授一直充满活力、声音洪亮地为我们讲述,由衷感谢王立业教授为公司师生带来精彩的学术讲座,相信通过此次讲座公司师生一定有所收获。